Inlägg publicerade under kategorin Recensioner
Författare: Jonathan Stroud
Översättare: Carina Jansson
Förlag: B Wahlströms
Sidor: 386
Serie: Lockwood & Co #1
Köp den här: Adlibris, Bokus, Cdon
Handling:
Under många år har hela England plågats svårt av en epidemi av vålnader. Rasande, illasinnade, ofta rent livsfarliga. Antalet spökagenter ökar ständigt, alla med samma affärsidé: att förgöra spöken. Men endast barn har den rätta övernaturliga förmågan som krävs för att hitta dem. När Lucy, en ung Talang med stor ambition, anländer till London, är hon säker på att hon ska få anställning hos en av de mest framgångsrika agenturerna. Istället hamnar hon hos Lockwood & Co, den minsta firman i hela stan. Efter ett jobb som får ett katastrofalt avslut sinar uppdragen, och Lucy och henne kollegor har inget annat val än att anta sin farligaste utmaning någonsin. På det mest hemsökta godset i hela England väntar den Skrikande trappan, det Röda rummet och inte minst en grupp mördare, och väldigt ilskna kättarmunkar.
Omdöme:
Jag hade några problem i början av boken som var lite störande. Till att börja med glömde jag hela tiden bort att huvudpersonen var en tjej. Jag tyckte att det lät som en kille så fort hon pratade och att hon beskrev saker lite killigt, kan inte riktigt beskriva det. Det gick inte att skaka av sig det och jag trodde att det skulle följa med genom hela boken, men jag hade som tur var fel. När jag väl hade bankat in det i mitt tjocka huvud att hon var en tjej gick det bättre.
Nästa problem var att jag inte tyckte om hur hon behandlade George. Så fort hon träffade hon behandlade hon honom så nedlåtande. Det blev bättre senare i boken men ändå, fast om jag tänker efter kan det ha varit hennes natur för jag tyckte att hon ofta var väldigt negativ. Kanske var det ett av henne karaktärsdrag, vad vet jag.
Det sista problemet jag stötte på var deras åldrar, och det var inte bara i början av boken. Genom hela boken kom jag på mig själv att tro att Lockwood var äldre än boken beskrev, lika så med George. Den enda jag inte föreställde mig som äldre var Lucy, kanske var det just för att det var ur hennes perspektiv jag läste ur som gjorde att jag inte såg henne som äldre.
Jag tror faktiskt att det var de enda tre problemen jag stötte på i hela boken, och när jag väl hade kommit över dem gillade jag boken ganska mycket. Tillräckligt för att genast vilja läsa nästa bok i serien, vilket jag definitiv kommer att gör men inte just i detta nu.
En sista sak jag skulle vilja lägga till är att jag skulle tro att den här boken skulle bli riktigt bra som film, och om den någonsin blir det kommer jag slänga mig över den.
Andra omslag:
Författare: Markus Zusak
Översättare: Anna Strandberg
Förlag: B Wahlströms
Sidor: 582
Köp den här: Adlibris, Bokus, Cdon
Handling:
Tyskland 1939. Landet håller andan. Döden har aldrig haft mer att göra och det är bara början. Nioåriga Liesel bor hos en fosterfamilj. Hennes föräldrar har tagits till ett koncentrationsläger och hennes lillebror är död. Liesel stjäl böcker från nazisternas bokbål, borgmästarens bibliotek, varhelst böcker finns att hitta. Hon delar böckerna med sina grannar när de sitter i skyddsrummen och med den judiske man som gömmer sig i hennes källare.
Omdöme:
Jag borde lära mig att jag inte läsa boken efter att jag sett filmen, det blir aldrig bra. Antigen förstör det boken som det gjorde den här gången eller så förstör det filmen som det gjorde med Allt för min syster. Jag hade förväntat mig att det skulle vara Liesel som berättade historian eftersom det är henne det handlar om men inte, istället är det döden. Det var jag verkligen inte bered på ska jag säga, döden av alla. Jag måste säga att det tog ett tag för mig att acceptera det.
Den hoppar också mellan händelser hela tiden, den avslöjar till exempel slutet i början vilket inte är uppskattat hos mig. Det förstör hela spänningen som brukar byggas upp under handlingen gång, för då vet man ju redan vad som kommer att hända.
Trotts allt det jag har sagt innan grät jag mig igenom de 61 sista sidorna, och konstigt nog drog det upp hela helhets intyget av boken. Jag har nog aldrig gråtit så mycket till en bok i hela mitt liv.
Andra omslag:
Författare: Tessa Gratton
Översättare: Carina Jansson
Förlag: B Wahlströms
Sidor: 396
Serie: Blodsmagi #2
Köp den här: Adlibris, Bokus, Cdon
Handling:
För Mab är blodsmagi lika naturligt som att andas och något som hennes släkt har sysslat med i generationer. För Will är magi något som bara finns i sagor. Men när en av Mabs besvärjelser väcker en uråldrig förbannelse till liv tappar hon kontrollen över magin, och den kraschar rakt in i Will. Plötsligt är de indragna i en kamp på liv och död och ju närmare Mab och Will kommer varandra, desto starkare växer sig förbannelsen.
Omdöme:
Jag kan börja med att säga att jag tyckte om den här mer än första boken i serien. Mycket till och med. Men när jag hade kommit en bit in ångrade jag att jag inte hade börjat läsa den här boken direkt efter den första. Jag trodde inte att Blodsväktaren skulle ta upp något som hade med första boken att göra, men jag hade fel. Det gjorde saker och ting lite förvirrande eftersom jag hade glömt ganska mycket av Blodsmagi. Men jag fixade de problemet genom att läsa om lite i första för att fräscha upp minnet. Efter det blev Blodsväktaren bara bättre och bättre. Jag slukade allt som hände med hull och hår. Den hade fått full pott om det inte hade varit för Silla och kråkorna (ni som har läst första och andra förstår nog vad jag menar) och slutet. För det första slutade den som att det borde komma en till efter den tycker jag, och den andra anledningen kan jag inte berätta utan att spoila för mycket.
Andra omslag:
Andra delar i serien:
1. Blodsmagi
Författare: John Green & David Levithan
Översättare: Titti Persson
Förlag: Raben & Sjögren
Sidor: 315
Handling:
Möt Will Grayson, 16 år. En kille som har två regler i livet: 1. Hålla käften. 2. Inte bry sig. Tyvärr har han kärat ner sig i skolans coolaste och smartaste tjej. Det gör reglerna svåra att följa.
Och möt Will Grayson, 16 år. En deppig gaykille som slits mellan viljan att ta livet av sig eller att döda alla andra. Den enda ljuspunkten i tillvaron är internetförälskelsen Isaac.
Och framförallt, möt den excentriske Tiny Cooper. En jättestor bög som är i full färd med att sätta upp den mest fantastiska high school-musikal som någonsin skådats ...
En kall natt i ett totalt osannolikt hörn av Chicago strålar de tre killarnas vägar samman. Och så förändras allt
Omdöme:
Till att börja med hade jag fått för mig att det skulle handla mer om de två Will Grayson tillsammans. Men så var det tydligen inte. Jag trodde det under mer än halva boken men till slut när jag verkligen började undra när det skulle hända läste jag på baksidan och insåg att jag hade fått allt om bakfoten. Det var inte alls det den skulle handla om och det gjorde mig faktiskt besviken.
Och eftersom jag hela tiden hade fokuserat på vad jag trodde den skulle handla om fick jag inte grepp om vad det faktiskt handlade om, vilket i sin tur gjorde att jag inte gillade den särskilt mycket.
Andra omslag:
Författare: Alexander McCall Smith
Översättare: Peder Carlsson
Förlag: Richters
Sidor: 235
Serie: Damernas detektivbyrå #1
Köp den här: Adlibris, Bokus, Cdon
Handling:
Mma Precious Ramotswe är inte vem som helst: Hon är Botswanas första kvinnliga privatdetektiv. Det är både en ära och den börda att leva med.
Mma Ramotswes metoder är en smula okonventionella, men med klokhet och sunt förnuft- och en fenomenal förmåga att vinna människors förtroende- lyckas hon oftast hjälpa sina bekymrade klienter.
Omdöme:
Jag hade svårt att hålla reda på alla namnen, mycket för att jag inte är van vid dem och för att de tilltalade varandra med olika namn. Det gjorde att jag stannade upp i handlingen gång på gång för att lista ut vem det handlade om. En annan sak som gjorde det svårt att hänga med var allt hoppande. Handlingen hoppade mellan dåtida och nutida händelser som hennes fall. Hon kunde hålla på med ett fall och sedan så hoppade det helt plötsligt till ett annat. Det gjorde att jag hoppade i boken för att jag ville veta hur det ena fallet slutade innan jag började läsa på ett nytt.
Tyvärr tyckte jag också att allt berättade så övergripande, man gick aldrig in på djupet eller fick några riktiga detaljer om saker och ting.
Jag antar att det här inte var en bok för mig.
Andra omslag:
Författare: Camilla Wandahl
Översättare: Kristina Björemark
Förlag: Girl: it
Sidor: 123
Serie: Havets sång #1
Handling:
Lejlas morföräldrar firar guldbröllop och bjuder familjen på kryssning, men det är svårt för Lejla eftersom hon var nära att drunkna under en segeltur förra sommaren. Det är som om havet kallar på henne... Hon hör ständigt en sång inne i huvudet som skrämmer henne.
När Lejla träffar Seth blir hon snabbt förälskad, men det är något mystiskt med honom som hon inte kan förstå. Och varför blir musiken inom henne mjukare när hon är tillsammans med honom?
Omdöme:
Det är något med mig och havsvarelser. Varje bok jag ser där handlingen eller själva boken har något med havet att göra vill jag läsa den. Jag behöver inte ens läsa på baksidan, det kan vara en framsida lik den här bokens och jag måste läsa den. Det var fallet med den här boken, framsidan fick mig med en gång att vilja läsa den, och nu har jag gjort det, men vet inte riktigt vad jag tycker. Den var bra när jag höll på att läsa den, men jag läste ut den igår och har redan glömt många händelser i boken. Trotts det kommer jag helt klart läsa fortsättningen om girl it bestämmer sig för att översätta den.
Andra omslag:
Författare: Rajaa Alsanea
Översättare: Tetz Rooke
Förlag: Norstedts
Sidor: 334
Handling:
Gamra satt på sängkanten i sitt rum på hotell Giorgione i Venedig. Hon smorde in låren och benen med en blekande blandning av glycerin och citron som hennes mamma hade gjorde i ordning åt henne. I huvudet ekade mammans gyllene regel:
”Var inte lättfångad!” Avvisande är det hemliga tricket för att väcka mannens lust. I hennes storasyster Naflas fall dröjde det fyra nätter innan hon gav sig själv åt sin man. Samma ska med hennes syster Hissa. Och här var nu Gamra, som slog nytt rekord med sju nätter i rad efter bröllopet.
Omdöme:
I början blev jag väldigt förvirrad av alla namnen. Jag kunde inte hålla dem isär, inte ens de fyra det handlade om. Att jag inte kunde hålla isär de fyra berodde mycket på att det hoppade emellan dem hela tiden. Jag trodde att det skulle förstöra mycket men efter ett tag blev det lite lättare att hålla isär dem och efter det tog det inte lång tid innan boken var utläst. I början trodde jag att det inte alls skulle vara min typ av bok men jag blev överraskad, för så fort jag hade vant min vid att det hoppade emellan personerna fastnade jag handfallen i historierna som berättades.
Andra omslag:
Titel: Sparrow Delaneys hemliga liv
Författare: Suzanne Harper
Översättare: Maria Holst
Förlag: Bonnier Carlsen
Sidor: 312
Handling:
Sparrow kan både se och tala med andar. Och hon gillar det inte. Inte ett dugg. När hon börjar i en ny skola ser hon därför sin chans att vara som alla andra och slippa oroa sig för hur hon ska kunna bevara sin hemlighet. Men en dag dyker Luke upp och vägrar att lämmna henne ifred. Inte förren hon har hjälpt honom att Gå Vidare.
Omdöme:
Den var bra, men jag hade förväntat mig att det skulle handla mer om spöken. Istället tyckte jag att boken handlade om ett vanligt tonårsliv som många andra böcker. Jag trodde att spöken skulle vara ett större problem än vad det var. Alla problemen hon hade verkade större än vad de faktiskt var, och de löste sig alldeles för lätt.
Andra omslag:
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
|||||||||
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
|||
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
|||
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 | 22 |
|||
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
|||
30 |
31 |
||||||||
|
? = Har inte kommit ut ännu
Månskensvargen:
Skuggvarelser:
Chaty:
Den sista har inte översatts till svenska ännu så där har jag satt de engelska omslaget.
En mördares anteckningar:
De två sista har ännu inte översatts till svenska därför har jag satt dit de engelska omslagen.
Bone season:
Den andra har inte kommit ut på svenska ännu.
Dimmornas folk:
Jannike faltin:
Den andra har ännu inte översatts till svenska.
The internet girls:
De tre sista har ännu inte översatts till svenska.
Linux:
Jag är inte säker på hur många det kommer att bli i den serien.
Häxornas krig:
De två sista i serien har inte översatts till svenska.
Ingo: